Comment bien choisir son nom de famille, son prénom et son lieu de résidence
Auteur
Message
Katyushka A. Kitsyne Admin ~ Все хотят быть кошкой ~
Messages : 30 Date d'inscription : 29/10/2012 Age : 33 Localisation : Dans le lit d'Alexeï <3
Papiers d'Identités Prénom Nom: Katyushka A. Kitsyne Métiers: Voleuse Couleur de dialogue: Steelblue
Sujet: Comment bien choisir son nom de famille, son prénom et son lieu de résidence Mer 31 Oct - 10:15
Suite a un petit voyage touristique au pays des prédéfinis sur d'autres forums, nous nous sommes aperçus, Alex et moi même, qu'il y avait un léger trouble et autre incohérence en fonction du pays et des origines.
Ne pouvant vous laissez dans l'ignorance, nous allons vous expliquez dans ce topic comment bien vous présentez avec vos noms, prénoms et autres patronymes. Ainsi que vos lieux de résidences.
Êtes vous prêt ? Nous y allons !!
Allemagne
EUROPE
Origine des noms
"La plupart des noms allemands viennent de noms de métiers, de couleurs ou de lieux géographiques. Certains sont descriptifs (particularités physiques) comme Klein (petit) et Gross (gros). Les noms suivants sont d'origine germanique: Kreuser (celui qui avait des cheveux frisés), Schulter (celui qui travaillait comme gardien dans une prison), Tobler (celui qui habitait dans une forêt ou un ravin) et Shuck (celui qui fabriquait ou vendait des chaussures)." [lien de www.lavoute.org ]
Katyushka A. Kitsyne & Alexei G. N. Azimov
Régions principales de l'Allemagne et leurs chef-lieux :
"Les noms belges sont soit d'origine française, soit d'origine hollandaise. Au Nord, les noms viennent surtout du hollandais et ressemblent à ceux que l'on trouve aux Pays-Bas. Le reste du pays est sous l'influence de la France, et en particulier du dialecte wallon, et les noms de famille de cette région évoquent ceux des Français. " [lien de www.lavoute.org ]
Katyushka A. Kitsyne & Alexei G. N. Azimov
Régions principales de la Belgique et leurs chef-lieux :
Province de Wallonie :
-Brabant-Wallon → Wavre -Hainaut → Mons -Liège → Liège -Luxembourg → Arlon -Namur → Namur (Capitale de la Wallonie)
"Même si la population chinoise compte plus d'un milliard d'habitants, il y a environ 1 000 noms, et seulement 60 sont couramment utilisés. La plupart des noms de famille chinois sont monosyllabiques et ont pour origine une caractéristique physique ou une description. Les noms chinois les plus courants sont Wang (jaune), Wong (champ d'eau sauvage), Chan (vieux) et Chu (montagne). Étant donné que presque tous les noms chinois sont monosyllabiques et faciles à prononcer, et en raison des puissants liens familiaux et ancestraux, rares sont les noms qui ont été modifiés. Les Chinois continuent à placer leur nom de famille en première position, bien que cette pratique soit tombée en désuétude chez les Chinois qui vivent en Occident. " [lien de www.lavoute.org ]
Katyushka A. Kitsyne & Alexei G. N. Azimov
Régions principales de la Chine et leurs chef-lieux :
Les provinces de Chine :
Nom (chinois et pinyin) Chef-lieu
Anhui (安徽 Ānhūi) Hefei
Fujian (福建 Fújiàn) Fuzhou
Gansu (甘肃 Gānsù) Lanzhou
Guangdong (广东 Guǎngdōng) Guangzhou
Guizhou (贵州 Gùizhōu) Guiyang
Hainan (海南 Hǎinán) Haikou
Hebei (河北 Héběi) Shijiazhuang
Heilongjiang (黑龙江 Hēilóngjiāng) Harbin
Henan (河南 Hénán) Zhengzhou
Hubei (湖北 Húběi) Wuhan
Hunan (湖南 Húnán) Changsha
Jiangsu (江苏 Jiāngsū) Nankin
Jiangxi (江西 Jiāngxī) Nanchang
Jilin (吉林 Jílín) Changchun
Liaoning (辽宁 Liáoníng) Shenyang
Qinghai (青海 Qīnghǎi) Xining
Shaanxi (陕西 Shǎnxī) Xi'an
Shandong (山东 Shāndōng) Jinan
Shanxi (山西 Shānxī) Taiyuan
Sichuan (四川 Sìchuān) Chengdu
Yunnan (云南 Yúnnán) Kunming
Zhejiang (浙江 Zhèjiāng) Hangzhou
Les régions autonomes de la République Populaire de Chine :
-Région autonome zhuang de Guangxi → Nanning -Région autonome de Mongolie-Intérieure → Hohhot -Région autonome hui de Ningxia → Yinchuan -Région autonome ouïgoure de Xinjiang → Ürümqi -Région autonome du Tibet → Lhassa
Les Municipalités de la République Populaire de Chine :
-Chongqin -Pékin -Shanghaï -Tianjin
Région Administrative Spéciale de la République Populaire de Chine :
"La grande majorité des noms danois sont d'origine patronymique et se terminent en -sen. Avant la fin des années 1860, ces noms n'étaient pas héréditaires, mais changeaient à chaque génération. Le fils de Jorgen Petersen avait pour nom de famille Jorgensen. En 1904, le gouverne-ment danois a commencé à encourager l'emploi des noms de famille autres que les traditionnels noms en -sen. Beaucoup de gens ont alors ajouté le nom d'un endroit ou d'un métier à leur nom en -sen, en joignant les deux avec un trait d'union. On trouve également : Henricksen (le fils d'Henri, autorité domestique), Krogh (celui qui travaille dans une auberge, celui qui habite dans un recoin), Pedersen (le fils de Pierre ; un rocher) et Jorgensen (le fils de Georges ; fermier). " [lien de www.lavoute.org ]
Katyushka A. Kitsyne & Alexei G. N. Azimov
Régions principales du Danemark et leurs chef-lieux :
"Dans la première partie du Moyen Âge les Espagnols n’avaient qu’un nom unique le nom de baptême. L’usage du nom de famille s’est répandu dans la bourgeoisie au XIIe siècle. Le patronyme était formé du nom de baptême du père avec le suffixe -ez ( ou à l’ouest -es, comme au Portugal). L'épouse mentionne son propre nom de famille en le faisant suivre de celui de son mari les deux patronymes étant reliés par la préposition de ; le mot « épouse » est sous-entendu : donâ Maldalena Gonzalez de Ortega. " [lien de www.lavoute.org ]
Katyushka A. Kitsyne & Alexei G. N. Azimov
Régions principales de l'Espagne et leurs chef-lieux :
- Andalousie → Seville *Almeria (capitale du même nom que la province) *Cadix (capitale du même nom que la province) *Cordoue (capitale du même nom que la province) *Grenade (capitale du même nom que la province) *Huelva (capitale du même nom que la province) *Jaén (capitale du même nom que la province) *Malaga (capitale du même nom que la province) *Seville (capitale du même nom que la province)
-Aragon → Saragosse *Huesca (capitale du même nom que la province) *Teruel (capitale du même nom que la province) *Saragosse (capitale du même nom que la province)
-Canarie → Las Palmas de Gran Canaria *Las Palmas → Las Palmas de Gran Canaria *Santa-Cruz-de-Tenerife → Santa-Cruz-de-Tenerife
-Cantabrie → Santander (province et capitale de province du même nom)
-Castille-La-Manche → Tolède *Albacete (capitale du même nom que la province) * Ciudad Real (capitale du même nom que la province) *Cuenca (capitale du même nom que la province) *Guadalajara (capitale du même nom que la province) *Tolède (capitale du même nom que la province)
-Castille-Et-Léon → Valladolid *Àvila (capitale du même nom que la province) *Burgos (capitale du même nom que la province) *Leon (capitale du même nom que la province) *Palencia (capitale du même nom que la province) *Salamanque (capitale du même nom que la province) *Ségovie (capitale du même nom que la province) *Soria (capitale du même nom que la province) *Valladolid (capitale du même nom que la province) *Zamora (capitale du même nom que la province)
-Catalogne → Barcelone *Barcelone (capitale du même nom que la province) *Gérone (capitale du même nom que la province) *Lérida (capitale du même nom que la province) *Taragone (capitale du même nom que la province)
-Estrémadure → Merida *Badajoz (capitale du même nom que la province) *Cãceres (capitale du même nom que la province)
-Galice → Saint-Jacques-De-Compostelle *La Corogne (capitale du même nom que la province) *Lugo (capitale du même nom que la province) *Ourense (capitale du même nom que la province) *Pantevedra (capitale du même nom que la province)
-Communauté de Madrid → Madrid (province et capitale de province du même nom)
-Région de Murcie → Murcie (province et capitale de province du même nom)
-Communauté de Navarre → Pampelune (province et capitale de province du même nom)
-La Rioja → Logroño (province et capitale de province du même nom)
-Communauté Valencienne → Valence *Alicante (capitale du même nom que la province) *Castellòne (capitale du même nom que la province)
Régions principales des Etats-Unis et leurs capitales :
-Alabama → Montgomery -Alaska → Juneau -Arizona → Phoenix -Arkansas → Little Rock -Californie → Sacramento -Caroline du Nord → Raleigh -Caroline du Sud → Columbia -Colorado → Denver -Connecticut → Hartford -Dakota du Nord → Bismarck -Dakota du Sud → Pierre -Delaware → Dover -Floride → Tallahassee -Georgie → Atlanta -Hawaï → Honolulu -Idaho → Boise -Illinois → Springfield -Indiana → Indianapolis -Iowa → Des Moines -Kansas → Topeka -Kentucky → Frankfort -Lousiane → Bâton Rouge -maine → Augusta -Maryland → Annapolis -Massachussets → Boston -Michigan → Lansing -Minnesota → Saint-Paul -Mississipi → Jackson -Missouri → Jefferson City -Montana → Helena -Nebraska → Lincoln -Nevada → Carson City -New Hampshire → Concord -Nouveau Mexique → Santa Fe -New York → Albany -Ohio → Columbus -Oklahoma → Oklahoma City -Oregon → Salem -Pennsylvanie → Harrisburg -Rhode Island → Providence -Tenessee → Nashville -Texas → Austin -Utah → Salt Lake City -Vermont → Montpelier -Virginie → Richmond -Virginie Occidentale → Charleston -Washington → Olympia -Wisconsin → Madison -Wyomming → Cheyenne
" Les noms de famille français ont des origines diverses qui s'expliquent par la diversité des influences qu'a subie la France : influence romaine, musulmane et méditerranéenne, normande et anglo-saxonne, Israélite, huguenote, allemande, etc. Jusqu'à l'ordonnance de Villers-Cotterêts (1539), la plus grande anarchie régnait au point de vue du port et de la transmission des noms, l'ordre public étant préservé par d'autres moyens, tels la difficulté des communications et la petitesse des villages. Avec cette ordonnance, l'inscription des individus fut imposée, chacun ayant pris l'habitude de prendre un prénom auquel il accolait les noms de son père et de sa mère. C'est ainsi que l'on trouve des Jean Marcabrus dérivé des noms de ses père et mère Marc et Bruna. Puis, petit à petit et par désir de simplification, ce fut uniquement le nom du père qui fut porté : Jean Le Boiteux, Jean Bègue, André Le Galois, etc. C'est ainsi que les noms propres semblent s'être fixés en France vers 1350, mais il n'en est pas de même pour l'orthographe de ces noms. Pour nos aïeux, les mots avaient essentiellement une valeur auditive. Ce n'est que peu à peu que l'orthographe s'est fixée. Et ce n'est guère l'ordonnance de 1539, qui rendait obligatoire la tenue des registres paroissiaux, qui a pu fixer l'orthographe. L'orthographe est une notion qui a échappé à l'Ancien Régime et qui n'a commencé à apparaître qu'avec le dictionnaire de l'Académie pour les noms communs ; mais, si celle-ci en 1740 supprima le s dit "muet" qui ne se prononçait plus depuis le XIe siècle devant une consonne sonore et depuis le XIIe devant une sourde (beste, teste, etc, écrits désormais bête, tête ...), le s a persisté dans les noms de famille Lasnier (l'ânier), Pescheur, etc. L'académie pouvait agir sur les noms communs, mais guère sur les noms propres. Chaque curé avait sa manière d'écrire, influencée soit par la prononciation, soit par des formes latinisantes, voire parle pédantisme. Ceux qui savaient signer adoptaient parfois plusieurs orthographes. C'est ainsi que Malherbe (mort en 1628) signait Malerbe, Mâle-herbe, ou même Malesherbe. C'est seulement à partir de la Restauration que l'orthographe est devenue un signe de bonne éducation ; encore les bévues ne manquent-elles pas, le cas extrême cité par Dauzat étant Zoézédoé dû à une faute d'enregistrement : le déclarant avait épelé Zoé : zed, o, é, sons que le préposé avait transcrit d'affilée... Les altérations qui se produisent au XIXe siècle sont cependant assez rares et pro-viennent soit de lanégligence des déclarants qui ne portent pas attention à l'orthographe du nom déclaré (surtout dans les déclarations de naissance faites par des tiers), soit de bévues de l'officier d'état civil. Il en est parfois résulté des scissions de nom entre branches d'une même famille. " [lien de www.lavoute.org]
Katyushka A. Kitsyne & Alexei G. N. Azimov
Régions principales de la France et leurs chef-lieux :
"A la fin du XIIIe siècle, on trouvait des Anglais et des noms anglais non seulement en Angleterre mais dans de nombreuses régions d'Ecosse, du pays de Galles et d'Irlande. Les noms de personnes avaient des origines multiples. Certains venaient de la Bible, ou étaient les noms des saints ou des martyrs de la première Eglise chrétienne. Beaucoup étaient normands, quelques-uns étaient des survivances ou des résurgences anglo-saxonnes. Les saints égale-ment, très populaires dans certaines régions, comme Cuthbert au nord, ont sans doute influencé le choix des noms dans ces régions. La liste suivante est celle des noms d'origine anglaise et de leur usage dans toute la Grande-Bretagne : Palmer ou Paulmier (un pèlerin de retour de la Terre sainte et portant des palmes), Weedman (responsable d'un temple païen), Yale (celui qui habite dans un recoin, un renfoncement ou un endroit secret) et Schoolcraft (celui qui habite dans une cabane dans un petit champ ou un pré). " [lien de www.lavoute.org]
Katyushka A. Kitsyne & Alexei G. N. Azimov
Régions principales de la Grande-Bretagne et leurs chef lieux :
Angleterre de l'Est (East England) → Cambridge Angleterre du Nord-Ouest (North West England) → Liverpool et Manchester Angleterre du Nord-Est (North East England) → Newcastle Angleterre du Sud-Est (South East England) → Guildford Angleterre du Sud-Ouest (South West England) → Bristol et Plymouth Grand Londres (Greater London) → Londres Midlands de l'Est (East Midlands) → Nottingham Midlands de l'Ouest (West Midlands) → Birmingham Yorkshire et Humber (Yorkshire and the Humber) → Leeds
"Presque tous les noms de famille italiens se terminent par une voyelle et beaucoup viennent de sobriquets descriptifs. Même après que les noms de famille héréditaires aient été adoptés en Italie, les sobriquets descriptifs ont souvent continué à se transmettre d'une génération à l'autre et ont petit à petit remplacé les noms de famille héréditaires. Cette pratique a engendré de nombreux noms d'animaux, de poissons, d'oiseaux et d'insectes. Les noms de famille suivants sont d'origine italienne et se terminent tous par une voyelle : Canella (celui qui vivait là où l'herbe couchée poussait), Medici (celui qui pratiquait la médecine), Pellicano (qui était sensé posséder les caractéristiques d'un pélican) et Rotolo (celui qui fabriquait des manuscrits ou écrivait dessus). " [lien de www.lavoute.org]
Katyushka A. Kitsyne & Alexei G. N. Azimov
Régions principales de l'Italie et leurs chef-lieux :
Dernière édition par Katyushka A. Kitsyne le Jeu 12 Fév - 22:43, édité 4 fois
Katyushka A. Kitsyne Admin ~ Все хотят быть кошкой ~
Messages : 30 Date d'inscription : 29/10/2012 Age : 33 Localisation : Dans le lit d'Alexeï <3
Papiers d'Identités Prénom Nom: Katyushka A. Kitsyne Métiers: Voleuse Couleur de dialogue: Steelblue
Sujet: Re: Comment bien choisir son nom de famille, son prénom et son lieu de résidence Dim 17 Nov - 20:17
Japon
ASIE
Origine des noms
"Au Japon, jusqu'au XIXe siècle, seuls les membres de la noblesse portaient un nom de famille. Mais tout a changé à la fin des années 1800 lorsque l'Empereur a déclaré que tout le monde devait avoir un deuxième nom. Des villages entiers ont alors pris le même nom. C'est pour cette raison qu'il n'existe qu'environ 10 000 noms au Japon et que la plupart d'entre eux sont des noms de lieux géographiques. On trouve, par exemple, les noms japonais suivants : Arakawa (rude, rivière), Yamada (montagne, champs de riz), Hâta (ferme) et Shishido (chair, porte). " [lien de www.lavoute.org]
Katyushka A. Kitsyne & Alexei G. N. Azimov
Régions principales du Japon et leurs chefs-lieux :
Les quatorze sous-préfectures sont : Abashiri Hidaka Hiyama Iburi Ishikari Kamikawa Kushiro Nemuro Oshima Rumoi Shiribeshi Sorachi Sōya Tokachi
Tokyo :
Nom Principaux quartiers Description
Adachi Kitasenju, Takenotsuka dans le nord-est Arakawa Arakawa, Nippori, Minamisenju
Bunkyō Hongō, Yayoi, Hakusan, Koishikawa
Chiyoda Nagatachō, Kasumigaseki, Otemachi, Marunouchi, Akihabara, Yurakucho, Iidabashi au centre : palais impérial, institutions politiques et grande gare Chūō Ginza, Nihonbashi, Kachidoki, Tsukishima, Tsukuda, Tsukiji,Hatchōbori, Kayabachō, Shinkawa Vieux quartier commerçant, commerce de luxe à Ginza,marché aux poissons, jardins Hamarikyu Edogawa Kasai, Koiwa
Itabashi Itabashi, Takashimadaira
Katsushika Tateishi, Aoto, Kameari
Kita Akabane, Oji, Tabata
Kōtō Kiba, Ariake, Kameido, Toyocho, Monzennakacho, Fukagawa,Kiyosumi, Shirakawa, Etchūjima, Sunamachi
Meguro Meguro, Nakameguro, Jiyūgaoka quartier aisé du centre ville Minato Odaiba, Shinbashi, Shinagawa, Roppongi, Toranomon, Aoyama,Azabu, Hamamatsucho, Tamachi dans le centre, nombreuses ambassades ; touristes, art et vie nocturne à Roppongi Nakano Nakano
Nerima Nerima, Oizumi, Hikarigaoka résidentiel Ōta Omori, Kamata, Haneda, Den-en-chōfu, Ikegami résidentiel, aéroport de Haneda, lieu de transit pour les villes de Kawasaki et Yokohama Setagaya Setagaya, Sangenjaya, Shimokitazawa, Tamagawa l'arrondissement le plus peuplé. Au sud-ouest Shibuya Shibuya, Ebisu, Harajuku, Hiroo, Sendagaya, Yoyogi
Shinagawa Shinagawa, Oimachi, Gotanda
Shinjuku Shinjuku, Takadanobaba, Okubo, Kagurazaka, Ichigaya affaires, et des plaisirs nocturnes (Kabukichō), point d'arrivée des banlieues ouest et sud Suginami Koenji, Kamiogi, Asagaya
Sumida-ku Kinshicho, Morishita, Ryōgoku
Toshima Ikebukuro, Senkawa, Komagome
Taitō Ueno, Asakusa célèbre temple bouddhiste Sensō-ji à Asakusa
En Norvège il est d'usage que le nom de famille soit composé du prénom du père suivi du suffixe -sen si vous êtes « le fils de » ou du suffixe -dotir si vous êtes « la fille de ». Exemple : Larsen « fils de Lars » et Erikdotir « Fille d'Erik ». Il peut y avoir quelques exceptions mais elles restent rares. Et il en est de même partout en scandinavie (cf. Le Danemark) comprenant la Norvège, l'Islande, le Danemark, la Suède, le Groenland (avec exception pour les inuits) et les Féroés.
Katyushka A. Kitsyne & Alexei G. N. Azimov
Régions principales de la Norvège et leurs chefs-lieux :
-L’Østland
*Telemark → Skien *Vestfold → Larvik, Sandefjord, Tønsberg, Horten *Østfold → Sarpsborg *Akershus → Oslo *Oslo → Oslo *Buskerud → Drammen *Oppland → Lillehammer *Hedmark → Hamar
-Vestlandet
*Rogaland → Stavanger *Hordaland → Bergen *Sogn og Fjordane → Leikanger *Møre og Romsdal → Molde
" Les nobles et les riches propriétaires terriens portugais ont commencé à employer des noms de famille au XIe siècle, mais ces derniers ne sont pas devenus héréditaires avant le XVIe siècle. Les nobles riches choisissaient souvent le nom de leur domaine comme nom de famille et les roturiers eux aussi ont fini par adopter des noms de lieux. On trouve au Portugal un type de nom de famille peu courant dans les autres pays, comme "da Santa Maria". Parmi les noms d'origine portugaise on trouve aussi les suivants : Henriques (le fils d'Henri ; le maître de la maison), Marques (descendant de Marcus ; appartenant à Mars), Mello (celui qui vient de Mello au Portugal) et Souza (celui qui vient d'un endroit salé). " [lien de www.lavoute.org]
Katyushka A. Kitsyne & Alexei G. N. Azimov
Régions principales du Portugal et leurs chefs-lieux :
-Le Centre (Região Centro )
*Bas Mondego*Basse Vouga*Beira intérieure Nord*Beira intérieure Sud*Cova da Beira*Dão-Lafões*Moyen Tage*Ouest*Pinhal intérieur Nord*Pinhal intérieur Sud*Pinhal littoral*Serra da Estrela
-Région Nord (Região Norte )
*Ave*Cávado*Douro*Entre Douro et Vouga (en portugais : Entre Douro e Vouga)*Grand Porto (en portugais : Grande Porto)*Haut Trás-os-Montes (en portugais : Alto Trás-os-Montes)*Minho-Lima*Tâmega*Villes principales: Porto, Gaia, Braga.
-L'Alentejo -L'Algarve
Municipalité
Albufeira
*Alcoutim*Aljezur*Castro Marim*Faro*Lagoa*Lagos*Loulé*Monchique*Olhão*Portimão*São Brás de Alportel*Silves*Tavira*Vila do Bispo*Vila Real de Santo António
-Région de Lisbonne :
*Grand Lisbonne( Grande Lisboa)*Péninsule de Setúbal (Península de Setúbal)
"En Russie, chacun reçoit trois noms : un prénom, un patronyme dérivé du nom du père et un nom de famille. La plupart des noms de famille ont pour origine des noms de lieux. Après la révolution de 1917, beaucoup de noms religieux ont été modifiés pour être plus acceptables pour le Parti communiste. Les paysans ont également changé leur nom à cette époque pour échapper aux noms offensants donnés aux serfs. Les noms suivants sont des exemples de noms d'origine russe : Droski (celui qui conduisait un carrosse), Shiroff (le fils d'un homme gros ou large), Kosloff (celui qui ressemblait à un bouc) et Rosoff (le fils de Roza ; Rosé). " [lien de www.lavoute.org]
Katyushka A. Kitsyne & Alexei G. N. Azimov
Régions principales de la Russie et leurs chefs-lieux :